5月8日至9日上午,文学院在文科综合实验训练中心1106室举行2021届汉语国际教育专业硕士学位论文答辩会。上海师范大学人文与传播学院博士研究生导师宗守云教授担任答辩主席,广西大学文学院常务副院长孙瑞教授和广西民族大学文学院汉语国际教育硕士点的部分导师担任答辩委员。本次答辩会共有37位答辩人参加。
本次答辩分为选手答辩陈述、老师提问两个环节。答辩陈述环节,同学们都阐述了自己论文选题的背景及意义、理论框架、研究重点及结论、创新点和不足等。
答辩人杨冬燕说:“这一年多以来的论文撰写过程中,我的邮箱列表中与老师的往来邮件皆为论文结构与内容的探讨、老师精心修改的批注、写作遇到瓶颈时老师的鼓励。在一次次的交流中,老师细心严谨的态度也潜移默化地影响着我。从出盲审结果到答辩,再到答辩PPT的制作及论文的修改打印,虽然时间紧凑,但是我尽量让自己在最短的时间里做最充分的准备。”
答辩人文亚楠的论文为《越南商业街区语言景观中的汉语竞争力研究—-以河内、海防、胡志明市为例》。她表示,论文语料需要到越南当地通过拍照的方式获取,但是受新冠肺炎疫情的影响,只能委托越南当地的同学和朋友帮忙收集语料和问卷。虽然过程比较曲折,但是结果是满意的,自己的论文在老师、同学和朋友的帮助下如期完成。
答辩人于浩说:“答辩是一件大事,即使自己对论文已经很熟悉了,但仍然不敢放松。在正式答辩前,我站在第三方的角度,把文章又梳理了一遍,想着老师可能会问到的问题,然后把自己的想法写在一旁。感谢老师们的提问,答辩时间过得很快,我也对自己的论文有了更多的认识与思考。”
在老师提问环节,答辩专家秉着严谨细致、认真负责的学术态度从论文选题、理论框架、研究方法、论文格式等方面对论文进行提问,帮助学生们进一步完善论文。
宗守云说:“这次答辩的硕士论文大多数都非常扎实,从具体材料和数据出发研究并总结规律的方法符合学术规范,都达到了硕士学位论文标准。希望各位同学在以后的研究中尽量把研究成果运用于实践,使得研究成果具有应用价值。”
孙瑞表示,这次的答辩很多论文都写得很扎实,比如江雪撰写的论文《语言景观视角下汉语在泰国的使用情况调查及推广效果研究》。一些论文写得很有新意,比如:于浩撰写的论文《高级汉语水平学习者口语复杂度、准确度、流利度研究——以〈非正式会谈〉为例》。
答辩委员广西民族大学文学院张寒冰副教授说:“作为专业型的硕士,希望同学们在以后的研究中能以解决汉语教学中的问题为导向。目前来看,以问题为导向写作的思路,大家还不是非常清楚。这是我们论文写作中比较突出的问题,希望同学们以后能不断提升自己的论文写作水平。”
参加本次答辩的37位答辩人全部通过答辩,其中35位汉语国际教育专业的答辩人获得了汉语国际教育硕士学位,2位语言学及应用语言学专业的答辩人获得了文学学位。(编辑:黄海玲 校对:向国星)