设为首页 | 民大首页
微博    微信  
 
民大要闻更多 >>
中国翻译协会“公示语翻译工程”调研座...
翻译专业硕士学位(MTI)导师培训班结业...
广西民族大学召开高峰学科建设工作推进会
唐平秋带队到东兰县调研
广西民族大学召开实验室安全反馈问题专...
广西民族大学举行2026年留学生毕业结业...
唐平秋带队开展访企拓岗促就业专项活动
广西民族大学举行2026届毕业典礼暨学位...
广西民族大学党委召开树立和践行正确政...
校领导工作简讯(6月15日—6月21日)
媒体关注更多 >>
广西日报 | 百舸竞速 佳节赏韵·雨中竞渡
广西云 | 中外师生雨中竞渡
中国新闻网 | 泰王国驻南宁总领事馆举办...
中国新闻网 | 广西高校与中新社携手培养...
中国日报网 | 民族地区国际传播人才培养...
新华网 | 广西民族大学举行第二届“国家...
新华社客户端 | 广西优秀教师代表“教育...
新华网 | “对话金秀—‘世界瑶都’理论...
中国新闻网 | 广西举办“教育家精神”宣...
新华网 | 广西优秀教师代表“教育家精神...
《不忘初心 继续前进》 第七集 永立潮头
《不忘初心 继续前进》 第六集 合作共赢
《不忘初心 继续前进》 第五集 《强军路...
《不忘初心 继续前进》 第四集 凝心铸魂
《不忘初心 继续前进》 第三集 攻坚克难
《不忘初心 继续前进》 第二集 《人民至...
《不忘初心 继续前进》 第一集 《举旗定...
民大要闻 
当前位置: 民大新闻网 >> 民大要闻 >> 正文
 
中国翻译协会“公示语翻译工程”调研座谈会在广西民族大学召开
来源:大学生通讯社    作者:实习记者:李佳雯    摄影:    时间:2026年06月28日 23:50    浏览次数:

【大学生通讯社报道】6月28日下午,中国翻译协会“公示语翻译工程”调研座谈会在广西民族大学相思湖校区国际教育综合楼一楼会议室召开。中国外文局总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明出席座谈会,党委副书记、校长韦仕珍出席并致辞。自治区教育厅、自治区外事办、南宁市外事办有关负责人出席座谈。

座谈现场

高岸明表示,公示语错译是国家文化软实力建设的短板,国家层面已统筹推进,其工程重点包含标准制定、示范城市打造、学术研讨、多语种资源建设。他提出,东盟非通用语种翻译需依托广西翻译协会及高校的智力支撑,应优先标准化英语、再分步完善东盟语种配套,用数字化工具搭建权威查询渠道,建立媒体常态化宣传监督机制,分层推进公示语体系建设。

韦仕珍表示,学校拥有外国语言文学一级学科博士点,深耕东盟非通用语种人才培养和区域国别研究,办学特色鲜明,4月入选中国译协“译训工程”第二批合作单位和“公示语翻译工程”首批合作单位,是对外国语言文学学科的充分肯定。她指出,推进公示语标准化建设,对优化南宁作为中国-东盟博览会永久举办地的国际化语言环境、提升城市国际形象意义重大。

自治区教育厅二级巡视员、语言文字工作处处长黄凯表示,广西民族大学是教育部国家语言能力建设改革试点单位,在语言科学学科建设方面具有扎实基础;教育厅将全力支持公示语翻译工程建设,整合全区教育、外事、高校力量,抢占东盟语言应用先机。

自治区外事办公室二级巡视员容向前介绍了广西2008年制定公示语英译地方标准及后续使用情况。南宁市外事办副主任梁健指出,公示语地方标准推广落地面临经费不足、市场主体整改意愿低等现实问题,希望中国外文局自上而下做好顶层设计和要求,推动建立全国统一的公示语译写查询平台,让地方有标可依、有据可查。

自由交流环节,与会专家围绕建立常态化专家审核库和权威公示语词条库、落实三级审核机制、打通地市标准互通渠道等提出意见建议。

自治区外事办公室、南宁市外事办公室、广西翻译协会、广西大学、广西师范大学、广西外国语学院有关专家,广西民族大学外国语学院、东南亚语言文化学院教师代表参加座谈。(初审:刘雪芹 复审:韦利坤 终审:孙寿媚)

下一条:翻译专业硕士学位(MTI)导师培训班结业典礼在广西民族大学举行

关闭